Lo, the Poor Peacock(可憐的孔雀)是法蘭西斯.史考特.基.費茲傑羅在世時未發表的小說,1971年被刊登在美國「時尚先生」雜誌。
上述資料引用自:菲茨傑拉德的《我的迷失都市》(短篇和散文) -- 《村上春樹 翻譯全仕事》
弗朗西斯.斯科特.基.菲茨傑拉德是法蘭西斯.史考特.基.費茲傑羅的大陸譯名。
帝諾眼中的亞修還要花朵陪襯,這份扭曲的愛可真是深啊。雖說大家看這集的感想都是意外的歡樂,如果馬克斯和伊部沒有亂入的話,亞修老早就靠自己脫逃了。不過我當初看亞修還爬到電梯上脫逃時,卻覺得吉田秋生應該參考了很多美國電影和電視劇。其實與歐沙的對決甚至結局都有耳聞很有美國電影的風格,但自己不熟80年代的美國電影就不好介紹。不過吉田秋生的插圖有被證明參考的電影除了1991年的「男人的一半還是男人」以外 ,還有兩部電影,其中一部是1987年的經典同性戀電影「墨利斯的情人(Maurice)」。
圖片引用自:這部漫畫,開創了男人與男人之間最浪漫的關係,而它竟然是少女漫 - 雪花新聞
圖片引用自:《墨利斯的情人》:櫃子裡的愛情。@香功堂!!
另一部是「My Beautiful Laundrette(我美麗的洗衣店)」
參考閱讀:我美麗的洗衣店:兩個小夥子純潔的心靈——英國電影《我美麗的洗衣店》
看到這比對圖不知是否又會有人對BL敏感,但我只好奇這樣參考到底有沒有侵犯版權……?
亞修氣憤老頭專拖他後腿時混了張英二的臉,英二再怎麼說還是比亞修大,出現也是正常的!動畫不光重現亞修脫力的表情,生氣時冒的煙還是南瓜形狀的,而帝諾也完全在一旁看熱鬧。話說馬納漢姆博士和薩哈雷男爵之前就有登場,片尾配音員列表卻找不到名字。這集才明白查理和馬納漢姆博士的聲優都是上田燿司,詹金斯和薩哈雷男爵的聲優都是小形滿。兩名聲優都配兩個角色,為了保密這集才揭曉答案。
而後亞修扮起女裝,化名芭芭拉小姐,更是有名的名場面。胸部那麼大是裡頭塞了棉被,別想太多喔。亞修雖然是美少年,但始終沒有月龍那麼娘,還可以引誘人性騷擾這反而有笑點。在成功脫逃之後,帝諾也好戲看夠直接殺了無能的薩哈雷男爵。殺了男爵之後怎麼辦這後續會交代,總之帝諾是不會甘願整個計畫落到他人手中的。話說動畫版決定把時代背景改成現代,監督内海紘子曾有用智慧型手機的亞修不也很帥!?或是去美國取材進行聖地巡禮會很高興的發言。沒想到現在官方真的要推出帶粉絲前往美國進行聖地巡禮,拜訪劇中名場景外,還會有最終回的特別上映會。知道原作結局的粉絲,到底會不會百感交集呢?
アニメ「BANANA FISH」特集 内海紘子(監督)×林明美(キャラクターデザイン)インタビュー - コミックナタリー 特集・インタビュー
以上內容若有翻譯錯誤,歡迎指正,謝謝!
另外Banana Fish BD銷量4,525片,DVD1,970片,合計6,495片。開播前想說有女性市場支持,應該會完整重現。沒想到還是要壓縮成24話,甚至華文圈討論很少,我常是用噗浪來觀察粉絲心得。實際發售還是有這成績感到欣慰,儘管現在故事只跑到第11集,後面還有8本劇情但動畫也只剩8話了……