2021年11月1日 星期一

星合の空 第2話

星合の空 第2話 - 星合の空 天空のエスカフローネ 第18話 - 天空のエスカフローネ
星合の空 第2話 - 星合の空 天空のエスカフローネ 第18話 - 天空のエスカフローネ
星合の空 第2話 - 星合の空 天空のエスカフローネ 第18話 - 天空のエスカフローネ
真己加入軟網社,練跑累倒時,真己和柊真兩人手相握引起了話題。竟然不是拳頭相碰,而是十指相握?這讓很多女性觀眾興奮起來。不過赤根自己倒在推特說明,其實他只是覺得這距離手伸出去會變成握住,不想畫拳頭相碰才這樣畫的,根本不知道十指相握的意思。所以這是無心插柳柳成陰嗎?以赤根的作品來說,的確很少客義賣腐的場面。但這幕也不禁讓人想到天空的Escaflowne中,女主角瞳為了救男主角梵,握住手與他一起用感應能力啟動機器人艾斯卡弗洛尼的場面。當時並沒有暗示兩人注定成為一對,只是認為手伸出去就自然會握住嗎?

星合の空 第2話 - 星合の空
話說悠汰被人欺負的時候,牆上貼的海報內容是不可霸凌,製作群在奇妙的地方發揮他們的巧思。後來可南子被女同學嘲笑,離開時的海報也是同樣的。而欺負人的學生會怕柊真,後來赤根回答是因為柊真出名的易怒。不過柊真都還可以擔任班長又擔任社長,應該不會動手打人。是否過去發生什麼事,還是希望赤根多點敘述才好理解。而真己果然不會把被父親家暴的事情講出來,不論老師或母親都不知情。這集真己邀請悠汰成為社團經理,意外直說悠汰是否喜歡柊真,就算是也無妨。對悠汰女性化的舉動毫不在意,不禁讓人懷疑母親的朋友藤田璋是否是女性,兩人是否同性的伴侶,雖然聲優是男性聲優阿部敦。這在之後證明阿璋是生理上為女性的跨性別男性,真己才會受影響毫不在乎同性戀。


星合の空 第2話 - 星合の空
原本被懷疑這部作品是否網球的內容很少,偏重家庭關係描寫。但這集證明還是有不少練習場面,網球握拍部分請來指導學生的軟網教練高橋茂監修,背景也可看出練習的牆壁有很多擊球痕,製作非常認真。而社團老人擺架子想欺負新人的橋段也有,在過程中暴露其他社員太過懶散,不勤奮練跑又忘記基本姿勢,才會越來越弱。真己故意挑釁,社員曾我翅氣得舉起球拍想打人。幸好他及時住手,而翅等人也還是願意乖乖練球。雖然目前都沒有描寫這社團的過去,但副社長布津凜太朗看來個性軟弱管不動人,柊真好像也不擅長帶人。真己加入這個社團,為這些社員帶來良性的刺激。


片尾曲由江畑諒真一人擔任分鏡、演出、原畫,而舞蹈最大特色是強調每個人的個性,像柊真個性太認真跳得很死板、樹根本不想配合只是左右搖擺,而晉吾的動作很女性化,應該是暗示他常陪妹妹一起跳兒童節目的舞蹈。初看這ED是想到鐵腕巴迪OVA The Cipher中最後巴迪(有田紫苑)的演唱會,這演唱會是山下清悟與赤根和樹畫分鏡,赤根和樹兼任演出,原畫是山下清悟與北田勝彥。 除了女主角巴迪的演唱外,後台卡貝拉與伊爾瑪也跳起舞來。這種細節與星合之空ED 類似,不光跳舞,還會從中表現角色個性。 鐵腕巴迪ED也超愛開玩笑山下清悟包下「(剩下)全部」


不過沒想到卻發生ED涉嫌抄襲一事(狂汗),在查這件事的始末時,也在討論看到一件事:


070417 -《涼宮春日的憂鬱》人物設計師「池田晶子」親口證實:『ハレ晴レユカイ』舞步出自『Berryz工房』團體!
根據負責人物設計的池田晶子在2006年6月21日接受《ORICON》記者專訪表示:在描 繪初期,山本寬讓他們觀看了大量的音樂錄影帶,接著便重新剪輯改編成最終的 『ハレ晴レユカイ』舞步。而這些音樂錄影帶在最近終於確定就是來自於 「HELLO! PROJECT」中最年輕的歌唱組合『Berryz工房』!


Hare Hare Berryz
網路上的對比影片,也不是想說抄襲無罪,只是想說動畫創作這種舞蹈也不見得是找人編舞,參考現實影片重編也是有的。但隨著越來越多動畫如我的裘可妹妹、十字架吸血鬼都會在OP、ED加入舞蹈,光之美少女現在也是每代ED都會跳舞。或許現在為了製作都會找來專門的舞蹈師編舞,而星合之空可能是為了節省經費想網路取材,縱使並非模仿動畫而是不同的領域,但現在版權意識越來越重,很容易引起爭議。


另外這種抄襲的指責讓我想到兩件有名的例子:


The Big-O


THEビッグオーOP パクリ検証


以下引用The Big-O WIKI


「BIG-O!」作詞、作曲、編曲、歌唱:永井ルイ 2011年12月22日發售的Blu-ray BOX並不包括此曲。永井ルイ是英國樂隊皇后合唱團的 歌迷,《BIG-O!》不只是向皇后合唱團《Bohemian Rhapsody》的致敬,更把整首《 Flash》原原本本放進去。OP強烈的色彩及剪影風格,亦繼承自1967年的特攝電視影集 《超人七號》。這首震撼的開場曲令BIG-O!在動畫史中更具特色,可惜對版權擁有者EMI 及環球來說就是抄襲,已禁止播放。


裝甲騎兵Votoms


引用自: 解读装甲骑兵波特姆斯的26个关键词 - 动杂漫烩 - 机动战士联盟MSL


Due Marines e un Generale 兩位水兵和一位將軍 恐怕就算是自稱是裝甲騎兵鐵杆Fans的讀者看了這個小標題也會丈二和尚摸不到腦, 其實這是一部1966年出品的二戰題材的意大利電影,那麼它又怎麼和裝甲騎兵扯上關係了呢?還記得桑薩篇齊力古和菲安娜在神秘的宇宙戰艦X中獨處時突然響起的紅肩隊進行曲不?


Arrivano i Marines(レッドショルダーマーチ原曲)


該曲並未收錄於裝甲騎兵的原聲CD,因為它是來自上文所說的意大利電影的原聲大碟 中的第二首曲子《Arrivano I Marines》(士兵到來),作曲人為Piero Umiliani, 而同一專輯的第十二首曲目《L'Offensiva Di Primavera》(春之攻勢)則被用作《 機動戰士高達》第十二話卡爾瑪國葬儀式上基連總帥那番慷慨陳詞的背景音樂(值得 一提的是基連和《裝甲騎兵波特姆斯》的重要人物之一洛其納的聲優同樣有著飽滿洪亮且威嚴霸氣的音質的銀河萬丈)。


兩位水兵和一位將軍是日本的譯名,華文圈用的譯名是意大利式戰爭。雖然沒有看過 這部電影,但查網評都說這是一部惡搞戰爭的喜劇片。裝甲騎兵中除了TV版外,OVA 「野心的根源」中結局紅肩隊參加凱旋典禮時也有使用這曲子。但原聲帶卻不收錄這首曲子,裝甲騎兵加入機戰時也是用變奏過的。


不過說實在80年代本來版權意識就沒現在重了,舉這件事也並非想說抄襲有理,只是想說動畫史上這種爭議有過不少有名例子。裝甲騎兵雖然影片仍可使用這首曲子,但原聲帶禁止收錄。而BIG-O則是永井ルイ創作的兩首歌曲後來BD版都禁止收錄,OP使用新曲重新製作。但兩部作品都是機器人動畫史上有名的作品。星合之空是否會即使經過此事,仍然是好作品還是要看製作群後續態度以及作品本身質素。


星合の空製作委員会聲明


現在官方推特發表聲明,製作群坦承認錯,也與舞者達成和解,第4話開始在製作名單加上協力者。


星合の空 Special Collaboration Movie


AIKI與めろちん合影


後來受到製作群的邀請,舞者めろちん答應與ED歌手AIKI展開合作宣傳影片。雖然發生了這樣的錯誤,但看到雙方和解,還是希望觀眾也能放寬心原諒製作群。