2017年9月22日 星期五

うしおととら 原作第17章(13.83話?) 濃霧將至

うしおととら 原作第17章 - うしおととら
這篇是原作很有名的一個章節,從和往後故事有關連的程度來看也不該刪掉的,只是篇幅有六回也不好壓縮。潮繼續往旭川前進,但獸矛提升威力後的傷害卻難以完全康復,讓潮中途倒下。幸好有人幫忙送潮一程,卻沒想到遇到連阿虎都束手無策的妖怪「霧妖─修姆納」。修姆納是原創妖怪,頂著一個消瘦奇怪的臉,但跟衾一樣長得越奇怪反而越強。修姆納不論人或妖怪都能融化吞食,阿虎也只能用火焰逼退然後逃跑,霧狀的身體也無法用獸矛刺穿。而在修姆納破壞的沿路上,潮還碰到一位流氓「德野信二」,他正好是與潮同行的巴士上一個老婆婆的兒子,從小不學好還離家出走到東京加入黑道。


うしおととら 原作第17章 - うしおととら
打倒修姆納的關鍵是「冥界之門」,存在於各地能將妖怪吸往冥界的神秘洞穴。當時潮與阿虎發現封印冥界之門的岩石,便想打開好打倒修姆納。但因為阿虎身為妖怪靠近也會被吸進去,於是需要德野出手幫忙。其實德野得了癌症只剩四個月的壽命,在黑道打拼到最後沒想到組織的人知道病情後卻都疏遠他,不知何去何從時才突然想回家鄉。德野原本不想幫忙,甚至瞧不起潮的正義感。但面對潮想救人的氣勢,不斷想起母親要他挺起胸膛做個頂天立地的人的童年往事,終於在最後決定幫潮一把。


うしおととら 原作第17章 - うしおととら うしおととら 原作第17章 - うしおととら
德野開車戴著潮和阿虎將修姆納逼近冥界之門,阿虎吐火驅趕修姆納,潮則用獸矛將封印冥界之門的石頭劈開。原本以為成功了,卻沒想到修姆納抓住冥界之門四周的樹木試圖逃走。由於阿虎無法接近冥界之門,看到潮被修姆納抓住,德野只好用火將卡車點燃,將霧妖逼進冥界之門中。最後卡車撞擊岩壁的衝擊讓岩石掉下來封住冥界之門,但身受重傷的德野也去世了。在死前德野詢問著潮自己是否也成為一個頂天立地的男人,自己是否在人生最後一刻實踐了母親的教誨……


2017年9月17日 星期日

うしおととら 原作第16章(13.67話?) 湖之守護神

うしおととら 原作第16章 - うしおととら
這回潮終於有點發現自己走到哪都會遇到妖怪,話說其實除了和十郎大戰後休養一星期以外,潮幾乎是一天遇到一個事件,人生過得有夠豐富的耶!一行人來到洞爺湖,遇到土地神三彼達拉神。為了降伏作亂的蛇神,三彼達拉神選了片山和香上希望他們來當湖的守護神,而步和旅館工作的仁禮裕美則希望他們成為片山和香上的妻子。「三彼達拉神(サンピタラカムイ)」,原名中的「カムイ」指「神威」,是阿伊努語中神明的意思。三彼達拉(サンピタラ)則是河川名,所以三彼達拉神是河神。


阿伊努族(阿伊努語:Aynu),是日本北方的一個原住民族群,或譯愛努人、愛奴人、阿衣奴人(元代、明代又有譯為骨嵬、苦夷和庫野),主要聚居在庫頁島和北海道、千島羣島及堪察加。在阿伊努語中,「阿伊努」即「人」的意思。至今,很多阿伊努人都希望人們稱謂他們為「ウタリ」(日語羅馬拼音:Utari,阿伊努語中「夥伴」的意思)。


劇中步和仁禮換上的民族服裝就是阿伊努族的服裝,關於阿伊努族印象最深的作品是「受讚頌者」,雖然是獸人但服裝正是阿伊努風格。受讚頌者主角哈庫奧羅(ハクオロ)其名字在阿伊努語中意為「白皇」,成了網路上對主角常用的稱呼。另外一部我也有印象關於阿伊努族的作品是KEY的遊戲名作「KANON」,由京都動畫改編新版動畫時,因為劇中舞台在北海道,就有繪製劇中女角換上阿伊努族服裝的圖。


資料出處:阿伊努族WIKI


うしおととら 原作第16章 - うしおととら うしおととら OVA版第7話 - うしおととら
劇中出現的長刃怪蛇,名字為「蛇神威(ホヤウカムイ)」,是阿伊努人傳說中的蛇神。「ホヤウ」(有時寫成「オヤウ」)在阿伊努語中指的是「蛇」,「カムイ」上面也說了指「神威」,是阿伊努語中神明的意思。所以翻成蛇神,或尖端版為區別翻成飛蛇神也可以。


洞爺湖中據稱也有蛇神威棲息著,但這裡的蛇神威卻與日高地區傳說中的魔神性格完全相反,牠所呈現的面貌反而是人類的守護神。傳說中,虻田町(現在的洞爺湖町)曾經流行過天花瘟疫,當時的人相信是瘟神及痘神作怪,於是逃到洞爺湖畔,棲息在這裡的蛇神威便以自己的惡臭驅逐了瘟神與痘神,讓人們得以逃過疫病的大難。每逢當地出現流行病症,人們便會帶著美酒,前往有珠山拜祭山神及蛇神威,祈求身體健康,疫症消失。不過,根據一些記載所指,洞爺湖的蛇神威並不是蛇的姿態,而是一頭長有羽毛的靈龜。蛇神威亦有著掌管巫女靈力的神秘力量,當牠依附在巫女身體時可以驅除低級的惡靈。


以上轉載自蛇神威WIKI


從上面所述可得知潮與虎中是把蛇神威改成邪惡的神,兩端有著單眼的頭,身上有18枚長刃狀翅膀和兩隻手臂的巨蛇,但也可從身上露出人類外表的化身。長刃的破壞力連獸矛也被砍出缺角,甚至阿虎也被劈成兩半。動畫版雖然沒有登場,但其實蛇神威在OVA版的片頭中有出現。而要成為湖之守護神要飲神酒則是源自祭祀山神及蛇神威的酒。三彼達拉神因為過去對抗其他的惡神,引發有珠山爆發使得力量盡失,才需要指定人類做守護神。感覺這設定只是要掰個理由讓片山和香上有表現,用找到女朋友來結束他們的故事。這兩個廢材也因為再怎麼廢也不能讓女孩子出戰的理由,難得的耍了帥就真的泡到馬子了。


うしおととら 原作第16章 - うしおととら
湖之守護神這故事會有爭議動畫版不該砍,理由在於潮從三彼達拉神得知紅布是獸矛力量的封印,便試著解除來對抗蛇神威。解開之後原本不會飛的潮也有辦法衝到湖中與之對抗,但力量之大會讓意識逐漸模糊,打完之後也全身痠痛。不過在海之妖一段中,撕掉紅布部分就會讓獸矛威力大增,這就已經有所提及了。因為只是撕掉程度的多寡,解放獸矛威力會有何下場之後也有描述,所以我還是認為可以砍的。話說阿虎有時看潮有危險卻冷眼旁觀,這集算是受到教訓被切成兩半。不過切成兩半也不會死,其驚人的生命力也不禁讓人讚嘆不愧是妖怪啊。


2017年9月15日 星期五

うしおととら 原作第15章(13.5話?) 汝來自邪惡的夜晚

うしおととら 原作第15章 - うしおととら
這集描述阿虎又突然想吃人,就趁潮不注意偷偷跑走,沒想到卻遇到吸血鬼想奪走阿虎看上的母女,甚至鏢也登場了。曾有人討論過潮與虎主線中常穿插些支線,雖然初看覺得主線跑很慢,但後來發生事件角色們聚在一起時,卻也因為支線的描寫不會讓這些角色沒有存在感。這篇可以算個典型,初看會認為跟一擊之鏡一樣是因為鏢太久沒出場才畫的,但知道往後故事中鏢會出現在旅程的終點時,又會覺得中間描寫鏢往北移動是必需的,這才不會有那麼久沒見的角色怎麼突然跑出來的感覺。不過動畫集數有限真要刪減的話,這回也是非刪不可的。


うしおととら 原作第15章 - うしおととら
這集出場的妖怪是吸血鬼,是全篇少數的日本以外的妖怪,而且借用了吸血鬼會變身成蝙蝠、狼或霧的形象。吸血鬼是在歐洲很盛行的傳說,起源被推想是古早人對屍體死後腐爛過程的無知產生的迷信。也曾被認為是紫質症患者懼怕陽光,和吸食血液獲取血紅素使自己舒服點等特徵,被人誤解產生的,但這說法也受到不少質疑。現在許多創作中流傳的吸血鬼,則是從1819年約翰.波里道利出版的「吸血鬼」小說開始聞名。但是更進一步成為現代吸血鬼傳說引用對象的則是布萊姆.斯托克1897年所著的「德古拉」。從這部小說開始,吸血鬼成為驚悚流派中的重要出場人物。而現實中雖然有吸血蝙蝠,但都是拉丁美洲的特產。吸血鬼會變身成蝙蝠,是因為蝙蝠和貓頭鷹這些夜間活動的動物,常被與超自然和預言聯繫在一起。


資料出處:吸血鬼WIKI德古拉WIKI


うしおととら 原作第15章 - うしおととら
這篇故事前半只是單純吸血鬼襲擊人而已,但後半這個吸血鬼卻念起一首懷念母親的詩,死前才悲傷地訴說希望到一個有人陪伴的家。藤田或許是想述說吸血鬼也有感情,孤單地生活也會變成行屍走肉般沒有目的地苟活,但前半沒有什麼關於吸血鬼自身的描寫,就感覺只是想硬和鏢的身世做比對而已。基本上這篇記得的讀者感想也都在於鏢的再登場,以及鏢都是靠為妻小報仇的意志力來打倒強敵的。就如同鏢所說的,會殘殺小孩就已經犯了他的大忌了,其他理由都不需要。潮與虎中也不少角色是因為失去至親之痛才走向邪道,而非為了什麼大義。


2017年9月13日 星期三

うしおととら 原作第14章(13.33話?) 鎮魂海峽

うしおととら 原作第14章 - うしおととら
鎮魂海峽是一回完結的短篇,描述女大學生伏戶步被死去的爺爺託夢,要帶著持矛的少年來搭船。潮與香上、片山打算坐船到北海道時,遇到伏戶步便一起同行。伏戶步的爺爺伏戶裕介是青函聯絡船船長,數十年前的颱風弄沉了五艘船,伏戶裕介擔任船長的勇雪丸也沉沒。潮一行人搭船時,沒想到當年事故的生還者寒戶也與他們同行,他是當年勇雪丸的通訊士,也夢到伏戶裕介要他前來尋找持矛的少年。


うしおととら 原作第14章 - うしおととら
伏戶步是個直來直往的女孩子,往後的故事中伏戶步常與這兩人一起行動,就被人暱稱為北海道三人組。原本步因為家人常要替罹難者的家屬道歉而不肯原諒爺爺,在這次旅行中他遇到變成幽靈船的勇雪丸,並在上頭看到過去船遇難的景像。她才明白爺爺為了救人是多麼勇敢,因此對過去釋懷。而勇雪丸變成幽靈船雖然和妖怪有關,但最大的原因卻是寒戶當年無法打出求救訊號就墜落海裡,他耿耿於懷的悔恨綁住了這些靈魂。上船的寒戶看到過去的景像,便決定完成當初未完成的任務。在最後寒戶也終於解開心結,原本打算留在船上跟船員一起離開人世,也在伏戶船長的勸說下決定好好過完剩下的人生。


うしおととら 原作第14章 - うしおととら
這次登場的妖怪「見金色(ミコンジキ)」,會捕抓或吸取不幸往生的靈魂,找不到相關資料應該是原創妖怪。反倒勇雪丸事故該是參考日本海難史上最大事故「洞爺丸事故」,這起船難發生於1954年9月26日,日本國有鐵道的青函連絡船「洞爺丸」受台風15號(後來以此船命名為洞爺丸颱風)吹襲而沉沒,造成全船1337人共有1155人死亡。其實原本有暫緩航班以避開颱風,但進入颱風眼後天氣漸漸清朗,船長錯誤判斷颱風已遠離,宣布復航,卻在海上再次遇上颱風因而翻船。

此外當日津輕海峽上的其他幾艘貨船「日高丸」、「第11青函丸」、「北見丸」、「十勝丸」也不幸沉沒,加上洞爺丸共計死亡1430人,是世界迄今第四大海難,也是國鐵戰後五大事故之一。在海難發生後,連接本州與北海道間的海底隧道興建構想才加速實現。1988年3月完工通車後,JR北海道青函連絡船隨即停止營運,但仍有其他民營業者繼續經營青森函館間的渡輪航線。


以上資料節錄自洞爺丸事故WIKI


2017年9月12日 星期二

うしおととら 原作第13章(13.17話?) 你就在那裡乾死吧

うしおととら 原作第13章 - うしおととら
在潮與阿虎離開遠野後,動畫一口氣跳過原作5章。這段期間主要是遇上往北海道旅行把妹的香上與片山二人組,黑髮負責開車的是香上,染髮喜好重金屬搖滾的是片山。這兩人組雖然在往後故事有起到幫助,但其實可以更改成其他人代為出場。真正不該砍的是第17章「濃霧將至」,但這章什麼內容以後再談了。第13章「你就在那裡乾死吧」是敘述香上與片山兩人撿到了潮掉的錢,又湊巧遇到潮只好幫忙送他一程。投宿的旅館的老闆娘史代是個年僅28歲的寡婦,身邊有個女兒名叫詩織。潮原本想幫忙照顧沉默寡言的詩織,沒想到卻遇到妖怪。


うしおととら 原作第13章 - うしおととら
這集登場的妖怪「生剝鬼」,要先介紹生剝鬼節(或稱作生剝節),這是日本秋田縣的男鹿市以及三種町、潟上市的部分地區舉行的傳統民俗活動。本來是元宵節進行的活動,後來改在除夕舉行。生剝鬼(なまはげ)是一種類似惡魔的生物,會挨家挨戶地索取酒食,並嚇唬屋中的居民。「なまはげ」一詞源於當地方言「ナモミ」,意為紅疹,而「ハゲル」意為剝除。紅疹意味著懶惰,這是因為把腿放在溫暖的被爐裡,終日閒坐皮膚就會出現紅疹,而生剝的目的就是要剝掉變紅的皮膚,以懲罰懶人。生剝的目標是小孩,它的形象有點像聖誕老人,不過不同的是它們不會獎勵好孩子,而是要懲罰壞孩子——或者說,是任何一個它們遇到的孩子。


以上資料節錄自生剝鬼節WIKI


不過潮與虎中的生剝其實是妖化的猿猴偽裝的,小時候史代將這猿猴當成朋友希望牠變成人類,沒想到猿猴變成妖怪後雖然想披上人皮變成人類,但目的卻變成想混在人群中獵殺人類吃人肉。這篇章中香上與片山二人組原本給人軟弱怕事的形象,但看到詩織被抓去後卻鼓起勇氣幫助潮對抗生剝。話說這篇中阿虎一直不肯幫忙潮,甚至潮被生剝騙時也只想看好戲不願出手。滿想說阿虎平常傲嬌或許很可愛,但真的人命關天不幫忙時也滿欠扁的。


うしおととら 原作第13章 - うしおととら うしおととら 原作第13章 - うしおととら
而這篇的名場面是潮在危急中用獸矛刺中生剝,然後站在上頭說著這妖怪不可能成為人類也不可能成為生剝,當他襲擊過去疼愛自己的史代時,連原本的猿猴也當不成了。潮此時憤怒的說著本篇的標題:「你就在那裡乾死吧。」除去自己的皮的生剝,在沒辦法換上別的皮時,馬上就乾枯而死了,死前則呢喃著自己原本為何想成為人類呢?


話說最後史代憔悴過頭失神時,潮想說獸矛能破除結界或許也能破除纏讓人心的邪氣。我一直覺得這設定有點過度延伸了,真的讓獸矛也有淨化的能力。但知道獸矛的誕生過程後會覺得獸矛該是更黑暗的東西,不像會有這種能力。後來故事也沒再提過獸矛這作用,就感覺讓史代看到詩織回來,自然康復就好了。


2017年9月11日 星期一

うしおととら 第13話 遠野妖怪戰記 其二

うしおととら TV版第13話 - うしおととら
潮救了路過的野村爺爺,當他講到殺妖怪手也會痛時,讓人想到假面騎士空我也有過類似的描述。雖然意義還是有所不同,但對潮來說殺妖怪也是逼不得已的,他並非喜好殺戮的人。過去潮都是因為妖怪危害人類所以認為非殺不可,但與阿虎相處覺得他也有善良的一面,面對十郎時他也反思人類的過錯並首次為妖怪感到悲傷難過。與雷信和篝產生的羈絆,這是讓潮往後成為人與妖怪願意合作的關鍵。不過前來追殺的妖怪還是太多,對潮來說還是難以應付,幸好傲嬌到不行的阿虎終於肯出手了。


うしおととら TV版第13話 - うしおととら
東方長老其實有個名字山ン本(中文翻作山本),但劇中沒看過誰用這名字稱呼過,大都稱呼長老。外表看似長鼻子的老人,其真實身分是天狗,同時也扮成人類的野村爺爺觀察著潮。這裡講到的白面者的過去,其實省略了化身為妃子將中國不少國家還有印度的馬達卡王國都摧毀掉,為何會跑到印度以後自然會解釋,這裡就先賣個關子了。而潮的母親須磨子舊姓日崎,記憶好的觀眾應該會發現封印飛頭蠻的巫女是日崎御角,這彼此間都是有關聯的。不過潮大概是發生的事太多了,所以一時沒有想起日崎御角這只聽過一次的名字。


うしおととら TV版第13話 - うしおととら
一鬼的聲優江川央生當年OVA版是配食石鬼的,是少數重製後依然演出的聲優,只是換了角色。話說阿虎和一鬼根本故意找對方麻煩,阿虎一直說不要用長飛丸這名字,但也不說要如何稱呼他。不過一鬼提到阿虎更早前的另一個名字「字伏」,其實這是沒有名字來路不明的妖怪的稱呼,這裡雖然沒有解釋,但往後會涉及阿虎的身世。這集一鬼與阿虎決鬥時可發現一鬼是由複數的蛇組成身體的,在過去的SFC遊戲中是讓一鬼當最後首領的,也表示後去連遊戲也只做初期一個段落而已,直到現在才有機會製作完整的故事。



圖片引用出處:曼迪新聞稿:《妖逆門》3/31(二)起卡通頻道首播!


最後講到遠野群妖就不得不提藤田和日郎原案,田村光久負責作畫的漫畫「妖逆門」。其實這算是小學館推動的一個企劃,當時是漫畫連載與動畫播放同時開始,設定一樣但劇情不同。故事換個方式說就是妖怪版的神奇寶貝,主角能招換各種不同的妖怪來對戰。這部常被拿來討論就是因為劇中不少潮與虎登場的妖怪,像長老是以天狗的模樣登場,一鬼、雷信、篝、衾甚至往後出場的管狐飯綱都有出場,一鬼的戲份還特別重。不過畫風還是被精簡過了,衾是差最多的。關於妖逆門只看過一集就不多做介紹了,只是想到這部動畫有51話,潮與虎卻被縮短至39話,始終心有不甘啊。


2017年9月9日 星期六

うしおととら 第12話 遠野妖怪戰記 其一

うしおととら TV版第12話 - うしおととら
之前的旅行都是埋伏筆,這集則是回到主線。原作中這裡的篇幅比之前海之妖或衾還長,所以沒有壓縮盡量完整重現。當然硬要說的話,還是刪減了一些橋段,像雷信原本想給潮旅費,潮僵持半天最後只拿一點點。其實之前去泡溫泉潮也有打電話跟紫暮報平安的,若紫暮想辦法寄錢過去也有辦法解決,或說現代應該要有提款卡吧。戰鬥方面由於出場妖怪極多,製作群也是盡力了。雷信和篝原本也是苦戰卻省略了,蛇妖一鬼和河童也像想省經費一樣,說話時嘴巴不會動,某些表情才有大變化。


うしおととら TV版第12話 - うしおととら
河童講述白面者與責任者的歌謠原作只有一格而已,沒想到動畫卻做了曲子讓河童用歌唱方式演出。跟座敷童子的舞蹈一樣,若有足夠篇幅製作群就能盡力弄些原作沒有的亮點。而白面者從中國來的模樣,也沒想到大幅美化了。就如劇中所說,白面者是在中國土地成形時,混沌的氣分成陰陽兩種,後來陽氣成了人類,陰氣則成了白面者。而阿虎其實過去就和白面者戰鬥過,只是他對追逐逃跑的白面者沒興趣才離開戰場。


うしおととら TV版第12話 - うしおととら
話說之前提到的更改一擊之鏡的出場方式,我是認為可以改成是雲外鏡通知雷信和篝的。還可以改成雲外鏡是要傳達長老命令要他們不要出手,但兩兄妹擔心潮的安危還是出手相救。阿虎身為長飛丸的過去仍可以用這種方式交代給篝知道,省略掉兩兄妹的戰鬥就可以多花心思讓潮的戰鬥更有動感。重點是省略一擊之鏡可以讓後面有更多篇幅交待更多劇情,越到後面故事會越緊密,不能割捨的橋段會更多。可惜動畫版還是沒做,雖然這樣的好處是潮與麻子還有阿虎與真由子,這兩個配對的感情描述可以多一點啦。


2017年9月6日 星期三

うしおととら 第11話 一擊之鏡

うしおととら TV版第11話 - うしおととら
這篇其實對故事主線一點影響也沒有,純粹是潮出外旅行太久,兩個女主角這邊也要交代一下才畫的。要說有影響就只有雲外鏡這個妖怪,雲外鏡在日本傳說是一種能反映遙遠地方影像的鏡子,就好比電視或是占卜用的水晶球一樣。它是鏡子歷經百年後幻化而成的妖怪,又名鏡妖。也有人說雲外鏡是狸妖幻化而成的,當狸妖的肚子脹大,像電視的映像管一樣發光時,就可以自由地顯現出遠方的情景。潮與虎中雲外鏡還能讓人穿越鏡中世界,這就讓後面部分劇情靠雲外鏡才輕易交代劇情,但只論登場方式來說還是可以修改的,這等下篇再談了。


以上資料節錄自雲外鏡WIKI


うしおととら TV版第11話 - うしおととら
原作中這跟阿虎初登場的序章一樣都是一回完的故事,所以非但不需要刪減甚至還有空間加入原創故事。動畫中潮背著年幼的麻子回家一段就是原創的,原作中這段兒時回憶只有提到潮帶著一個空瓶回家而已。話說回來其實真由子也是喜歡潮的,但因為也很喜歡麻子才想湊合兩人乖乖退出。動畫版由於加了潮與麻子的原創故事,就更明顯這兩人才是一對的。而真由子從片尾與阿虎在一起的畫面,再加上現在為止的劇情也不難想像真由子是要和阿虎配對的。雖然人獸戀很讓人意外,但往後的發展反而讓人認為這一對是放閃光最大,最受讀者喜愛的配對。


うしおととら TV版第11話 - うしおととら
這集惹事的鏡妖只是因為被女人甩就想報復的無趣角色,沒什麼好談的,頂多想吐槽那些小妖當年看沒感覺,現在看卻覺得像精子(逃)。所以就想趁這回談談開播以來最受爭議的話題,為何好不容易動畫化卻只有39話?潮與虎會多年之後才動畫化,明顯是想跟上JOJO的奇妙冒險和寄生獸等老漫畫動畫化的風潮,但問題是背後的出版社小學館這幾年面臨經濟危機。有注意時事都知道小學館的招牌雜誌少年SUNDAY銷量每況愈下,三大誌這稱號已經退出只剩集英社的少年JUMP和講談社的週刊少年Magazine,最近也有換新編輯長大改革的新聞。


其實從犬夜叉完結篇開始,小學館一些改編動畫就採取濃縮刪減的方式來拍了,連比較新的作品只有神知道的世界,也是原本還盡量完整的改編,後來出女神篇時卻跳過中間篇幅還用濃縮刪減拍完,然後就沒下文了。蟲奉行等新作都炒不起人氣,電波教師還作畫大崩壞,也有像粗點心戰爭這樣單行本不多卻急著動畫化,結果差不多都是動畫賣的不怎麼樣,也沒有帶動單行本銷量成長。其中比較能賣的是魔奇少年,雖然因為不尊重原作惹來不少爭議,但前後兩期能拍一年的長度,還能拍外傳始終是不錯的。至於境界的輪迴如果不是高橋留美子的名字和NHK贊助,根本不會有公司會DVD銷量那麼低還一直拍續作。


若要跟JOJO的奇妙冒險和寄生獸比較的話,JOJO特別的地方是原作至今仍在連載,單論單行本銷量JOJO本來人氣就大於潮與虎。而且近年JOJO周邊大熱賣,動畫化時還能推出遊戲,超像可動系列等週邊數量也不少。反觀小學館長年來不注重多媒體發展,周邊企劃也不積極。潮與虎連載時還有OVA和遊戲,藤田連載魔偶馬戲團時竟然什麼都沒有,直到月光條例仍然如此。可說小學館是經營出了問題後,才想學其他出版社的做法解危。至於寄生獸原作只有10本,改編成兩季動畫困難不大,不像潮與虎全33本加上1本外傳要完整改編可以長到100話,不然也要最少6季78話才行。


潮與虎的訪談也提過動畫製作群並不想刪減,比較傾向完整改編做到一段落再等後續,但藤田怕賭失敗還是看不到白面者決戰才想刪減的。這也不是沒有前例,像聖鬥士星矢THE LOST CANVAS冥王神話明明是現在出的漫畫新作,卻OVA做了兩季共26話後就沒下文了,雖然這是秋田書店的作品。於是動畫製作群才起碼尊重原作由藤田自己篩選故事,藤田也不時在twitter聲援製作群。可惜還是有原作支持者對此不滿,藤田只有無奈的說:「關於無法將潮與虎原本的故事和登場人物改編成動畫,很遺憾這世上最不甘心的人並不是你。」


對我個人來說,只有39話也十分感到惋惜,就算是刪減濃縮我也希望最少52話做滿一年。看看當年藤田擔任妖怪原案的動畫妖逆門也有51話,真是於心不忍。但不管怎樣能動畫化都是十分難得的事,才想趁此機會盡量推廣原作。


2017年9月5日 星期二

うしおととら 第10話 童子之家

うしおととら TV版第10話 - うしおととら
這集開頭是光霸明宗大僧正和羅代替責任者大人宣告禁止討伐潮的行動,其實這段是「法力外道」中凶羅被打敗後才發生的劇情。因為童子之家這回篇幅短就被搬過來解釋光霸明宗的行動,甚至回想起來以和羅的身分和個性,他會派凶羅行動是挺奇怪的事,也可見沒了凶羅根本對故事毫無影響。不過雖說篇幅短,還是刪減了一些內容,例如這時潮是寄居在雷信和篝家裡的,由於只有在對話中談到兩兄妹,會有觀眾以為鐮鼬兄妹已經退場了。


うしおととら TV版第10話 - うしおととら
座敷童子是很有名的日本傳說,主要指岩手縣的傳說中的一種精靈,是住在家宅和倉庫裡的神。第一印象或許會覺得座敷童子都是女性的,像靈異教師神眉也有出現過。其實性別有男有女,也有性別分不出來的。而髮型一般都是留御河童髪型或平頭,同一個家庭也可能同時寄宿多個座敷童子。座敷童子在民間信仰中最大的特徵是在家則家庭興旺,離開家則家庭敗落。潮與虎即以這傳說構成鷹取家這個妄想把座敷童子永遠留在家中的惡劣家族,至於白髮女記得沒有與座敷童子有關的傳說,只是藤田為方便交代劇情原創的設定,張設結界和成為人與妖怪之間的橋樑這兩點是重要特徵。


以上資料摘錄自座敷童子WIKI


うしおととら TV版第10話 - うしおととら
童子之家這篇沒什麼戰鬥,所以就算刪減些細節也能流暢的演出。阿虎與座敷童子意外很久前就認識,因為被關住的相同遭遇難得主動伸出援手。但潮卻認為也要顧及小夜的心情,跟救禮子一樣想知道小夜是否有改變自己命運的勇氣。由於清純溫柔的形象,小夜對一些初看動畫的觀眾來說人氣頗高的,甚至想想身邊有座敷童子相伴這點很適合與身邊有阿虎的潮配一對。不過藤田卻好像偏愛青梅竹馬一樣,女主角始終是麻子。其實麻子在人氣投票中排名也很高的,只是身分設定上和主線沒有關係,才總有人納悶為何會是女主角。


2017年9月2日 星期六

うしおととら 第9話 狂風

うしおととら OVA版第9話 - うしおととら うしおととら TV版第9話 - うしおととら
這集真是看得百感交集,原作這段只有4回原本以為算好改編的,但後來才發覺鐮鼬三兄妹的感情糾葛也沒那麼好改。OVA版當初以這篇當結局,因為砍掉旅行的關係,變成小潮幫麻子買東西時遇到鐮鼬兄妹。此外開頭增加了十郎屠村一段,雖然刀光劍影居多但還是做出一種壓迫感。話說鐮鼬三兄妹其實不太習慣人類生活習慣,但穿的服裝卻都走時髦帥氣的風格,特別是篝那緊身短裙當年也被其性感的姿態吸引。不過畫風不知道是人物設計森智子不擅長畫細眼還是怎樣,跟禮子一樣眼睛都太細甚至帶有邪氣。如果是初期的話,篝這樣也很合理,但後期迷上阿虎之後眼睛就明顯變圓,個性也開始打鬥以外都很天然呆了。


うしおととら OVA版第9話 - うしおととら うしおととら TV版第9話 - うしおととら
鐮鼬是日本甲信越地方傳說中的妖怪,以旋風姿態出現,用鐮刀般的爪子割傷皮膚但人卻不會覺得疼痛。有時在日文中寫成「窮奇」,但窮奇是中國山海經有名的妖怪,潮與虎中也有登場就先不討論。只能說鎌鼬的原文「かまいたち(kamaitachi)」古早時沒有固定漢字寫法甚至有多種解釋,在鳥山石燕的畫作「畫圖百鬼夜行」中以鼬鼠的樣貌出現,鐮鼬才成了現在習慣的稱呼。而在飛騨地區的丹生川流域,鐮鼬是由3個妖怪構成的。其分工和劇中說的一樣,第一個使人摔倒,第二個用刀劃開人的皮膚,第三個在傷口上敷藥。但3個妖怪的關係,卻有兄弟、父母與孩子種種不同的說法。


關於鐮鼬傳說的解釋,原本也都認為是在旋風的中心地帶形成的真空或超低壓區域中,發生皮膚以及肌肉撕裂的現象。但後來卻認為皮膚是一層十分結實的組織,現實真的發生過類似鐮鼬襲擊的事件中,也沒有衣服或相關物品也被割裂的報告。便轉而認為其實是由於皮膚表面水分蒸發吸熱而導致的皮膚表面變冷,進而產生組織變性後皮膚撕裂的生理學現象。尤其鐮鼬傳說多發生在冬季較長有積雪覆蓋的地區,這也從側面證明了這個理論。以上資料濃縮自鐮鼬的WIKI


うしおととら OVA版第9話 - うしおととら うしおととら TV版第9話 - うしおととら
十郎也是形象和原作有差別的角色,OVA版比較接近原作初登場的模樣,陰柔讓人感覺皮膚應該都是這樣白白的模樣。TV版卻膚色較黑,手臂也有點肌肉了。雖說藤田畫風以粗曠出名,但還是有這樣俊美的角色出現,鏢和十郎一開始都是這種形象。鏢要說為了表現長年與妖怪戰鬥的辛酸模樣做改動還說得過去,但十郎卻是因為這次開挖公路才終於忍不住下殺手的,這樣的話用OVA的形象感覺較好。話說雷信反而是不管哪個版本甚至原作前後期都差不多的角色,雖然也是個帥哥但個性憨厚老實,人氣反而比不過出場時間很短卻狂氣十足的十郎。


うしおととら OVA版第10話 - うしおととら うしおととら TV版第9話 - うしおととら
TV版故事一開始就進展很快,但卻多了鐮鼬襲擊人類就會滅絕的戒律,這是想替雷信為何阻止十郎增加說服力吧。雖然沒有多加描述,但這可推想是認為鐮鼬和人類各自生活不打擾彼此,才能保持大自然的平衡。但過去人類不多,因為鐮鼬傳說心生畏懼還有可能因此不進入深山野地。現代人類為了生活空間,甚至高爾夫球場、高速公路等各種為生活便利加蓋的東西,加上鐮鼬的鐮刀砍不動挖土機等大型器具甚至害怕鐵的氣味,這平衡完全崩潰才讓十郎變成怪物。


雖說這改動不錯,但整體時間還是太趕,與十郎的戰鬥都草草帶過。潮擋不住十郎的攻擊,是因為十郎的速度太快了,但已習慣使用獸矛的他還是勉強用獸矛護住自己頭部免得脖子被砍,TV版卻沒有提到這件事。之後再戰十郎時,OVA版為了表現潮再戰的決心,讓兩邊打到飛起,十郎連舌頭也能吐出鐮刀,但潮也會用獸矛彈開甚至遠端操控獸矛反擊。只是小潮不會飛卻打得飛起來這很想吐槽,之前鏢要對潮使用十五雷正法時,也不懂OVA版就是一定要跳到高空打才行。不過不管怎樣,總比TV版只用瞬殺來帶過的好。


うしおととら OVA版第10話 - うしおととら うしおととら TV版第9話 - うしおととら
然後就是本集最受爭議的地方了,藤田和日郎的漫畫雖說熱血但也常帶著濃烈的感情表達,才與如JUMP等的熱血少年漫畫有著不同的風格。但這種感情表達方式有時也被認為太過煽情狗血,甚至容易受到各時代人的價值觀不同而有所改變。像同作者的魔偶馬戲團也常與潮與虎之間有著各自支持者的爭論,大抵來說都是年輕人比較容易接受魔偶馬戲團,潮與虎雖然架構更完整也少BUG,但對年輕人來說劇情就是太老了。鐮鼬篇可說是本作頭一次灑狗血的劇情,藤田也在作者的話中提到一方面想畫出能與主角們匹敵的強勢的對手,也想刻劃出消失在巨大力量前的渺小幸福,才會構思這篇故事。但後來想想這篇畢竟是第一次嘗試,各方面都有不成熟的地方,才使得過去很感動的劇情現在重看卻覺得問題很多。


在十郎劈開岩壁引起坍塌後,OVA版做了不少改動,TV版卻盡量保持原貌。像潮與阿虎扛住巨岩這段,原作和TV版是潮頂住巨岩要阿虎去救雷信和篝,OVA版卻互相調換。OVA版會這樣更改,應該是認為潮就算持有獸矛妖化也不可能有那力氣頂住,但潮抬汽車時放掉獸矛也應該會解除妖化不再是長髮才對。不過原作和TV版是因為阿虎剛扛完飛機體力還沒回覆,又被篝砍掉一隻手臂才力氣不足的,OVA版並沒有發生搭飛機啟程前往北海道的劇情。另外飛機能用小小的機輪撐起機身,這和重心擺置有關,還有飛機降落時會產生阻力減速,所以阿虎扛不住巨岩也不是說不過去。


還有就是潮想到自己小時候也因為公園被大人拆除,進而對十郎無法化解的悲傷感到難過掉淚。這段雖然是有名的催淚橋段,但也有人認為潮提的事件根本不能和十郎相提並論,十郎會被感化很莫名其妙。其實這對十郎來說可能也不重要,十郎雖然憎恨人類心中卻還是感到悲傷的,這應該和他過去也不願傷害人類有關,他心裡頭對於和人類撕破臉也是很難過的。潮的哭泣讓十郎發現人類還是有善良的一面,便在心中產生動搖。至於之後工人們引發火災但還是幫助他們脫逃一段,就真的是很理想化的劇情了。


うしおととら OVA版第10話 - うしおととら うしおととら TV版第9話 - うしおととら
另外原作和TV版還有個吐槽點就是救走雷信和篝後,十郎是在那些工人面前自殺的,但卻都沒有描寫那些工人的反應。OVA版反而改成一行人馬上移動到工人們沒發現的岩壁上方,之後十郎微笑一幕也改成潮看著大自然心中回想的。原作中這幕其實背景是空白的,TV版改成日出一幕,不知是否搞笑作品惡搞日出太多了,反而覺得氣氛都沒了變成搞笑作。不過話說十郎為什麼會自殺呢?


這段的解讀坦白說還牽扯到翻譯的問題,早期大然的魔力小馬其實有不少對白是譯者在看圖說故事用自己的見解寫的,但其實原文意思不是這樣。十郎死前的對白只有勸說雷信和篝今後都要保持人類的模樣,因為這世上可能已找不到適合他們生活的地方。大然版卻自己做解釋說是十郎認為他今後一定和人類起衝突,所以世界再大也無容身之處。雖然這樣解釋是說得通,但就是原本作者是希望讀者自己思考,卻變成翻譯想自已替觀眾解答了。後來尖端版是翻譯比較接近原意,但卻有不少句子很不通順,結果氣氛反而跑掉了。真有時間是想自己整理台詞的比對,甚至想自己做完全版的漢化版,但工程太浩大,應該心有餘而力不足吧。


うしおととら VS ナルト - うしおととら
話說就算十郎的劇情現在來看過時又不合理,我還是認為改變不了潮與虎是一代經典的事實。因為這幕可是有名到火影忍者第一回根本是抄襲這幕的分鏡。火影忍者雖然常被說九尾狐是否參考潮與虎的白面者,但我認為白面者也是參考現實的九尾狐傳說這沒什麼。經典場面的分鏡竟然是抄襲的,這才證明潮與虎是能影響後代漫畫的歷史上重要的作品。