2018年12月18日 星期二

Banana Fish 第23話 喪鐘為誰而鳴

For Whom the Bell Tolls,臺灣譯名多用「戰地鐘聲」,中國大陸多直譯「喪鐘為誰而鳴」,是歐內斯特.海明威創作的小說,曾多次被改編成電影。


Banana Fish OP2 - Banana Fish Banana Fish 第23話 - Banana Fish
上田麻由子為Banana Fish寫過一篇文「偉大的孤兒們─『BANANA FIH』與美國文學」,提到以「頑童歷險記(Adventures of Huckleberry Finn)」的哈克為代表,美國文學中有著一支「孤兒族譜」。這類人未必真的無父無母,可能為了家庭因素出外自力更生。這一點能體現出努力從英國、歐洲所謂的「父權」下獨立出來的美國這個國家的歷史和文化背景。亞修脫離親生父親,被帝諾等人瘋狂的圍繞著,卻仍憧憬著山貓般的自由生活。這樣孤兒的故事使得Banana Fish充滿美式風格。也與動畫多次引用的海明威、費茲傑羅活躍的美國泡沫時期(1920年)相似。


這篇文有一點吸引到我,在塞林格的「逮香蕉魚的最佳日子」中,對無暇少女抱有虛幻感的西摩.格拉斯(Seymour Glass)的名字裡包含著「再看看鏡子(see more glass)」的彷彿警示語的話,鏡子包含的意思是讓人放棄輕生的念頭,還是再次確認絕望感呢?Banana Fish動畫版的OP2中亞修看著鏡中的自己,然後鏡子破裂的場面是不是對這段描寫的致敬?這集亞修面對勞的指責而自責時,原作是無窗的大樓卻改成望向破裂玻璃窗中的自己,也讓人猜想是對「逮香蕉魚的最佳日子」的致敬。


BananaFish_研究所
以上資料來自這微博中同好們的翻譯,很感謝這些同好的熱情,有興趣的朋友也可前去關注。


Banana Fish 第23話 - Banana Fish
亞修運氣好,雖然也有中槍,但子彈穿過身體沒有留在體內,動畫刪掉白的診療過程不知是否會讓觀眾懷疑為何亞修沒事?另外原作中相比沒怎麼脫掉墨鏡的肖達,肯在睡覺、談話等場合拿掉墨鏡露出雙眼的場面其實不少,動畫全都刪掉唯獨這次畫了出來。像亞修這樣被眾人崇拜的領導人物是不輕易表露出脆弱的一面的,一旦表現出來可能形象就破滅了,要坦白跟人說是需要勇氣的。而發現軟弱的一面仍能接納的人,也無疑是摯友。肯在原作中也說過比起像電腦一樣永遠冷靜的模樣,他更欣賞有正常人一面的亞修。雖說肯沒有跟人配對,手下也沒有描寫過,但他是劇中男子漢一般的角色,可惜少被人提及。


Banana Fish 第23話 - Banana Fish
以前提過的英二VS月龍的爭論,討厭英二的人都會贊同月龍,但對英二不見得討厭卻更討厭月龍的也大有人在。月龍後來成了一個失敗的宿敵也是主因,照理說既然是宿敵就要想辦法主導故事發展最後變成兩人對決。可是帝諾卻預想外的強勢,結果亞修始終認為打倒帝諾才能結束一切,月龍則是不知為何老來亂入的瘋狗。而月龍對亞修糾纏不放的理由,後來也變成嫉妒,不甘願只有亞修獲得愛,才非要讓亞修也跟自己一樣變得孤獨冷漠,這根本是見不得別人好才要搞亂嘛!


糟糕的是連作者吉田秋生也說過討厭月龍,認為他歸根究底是需要別人照顧的類型,讓他活著是要他活受罪。不過動畫製作人瓜生恭子卻最喜歡月龍這角色,認為這樣的任性反而給人更真實的感覺。而替月龍配音的福山潤最初也很討厭月龍,但擔任配音後重新閱讀原作了解月龍複雜的內心後,才進而改觀最後成功詮釋了這個角色。這集月龍認清自己只是渴望愛的過程讓人很有感觸,至於願意陪在他身邊的人也不難猜到是誰。


Banana Fish 第23話 - Banana Fish
說到帝諾,看到一些感想說帝諾竟然這集就死了,都不知要不要劇透他這時還沒死。講到福克斯為何背叛帝諾,不禁想到一個考證問題。劇中的科西嘉黑手黨會讓人聯想到西西里島黑手黨,因為西西里島黑手黨隨著移民浪潮,蔓延到如加拿大和美國等的其他國家。有名的黑幫電影「教父」第一代教父維托.柯里昂祖籍正是西西里島。但西西里島黑手黨很重視家族血緣,要讓亞修這不同種族的美國白人繼承教父是不太可能的。


就算帝諾百般賞識亞修,財團幹部反對他的人又被他幹掉。但沒有帝諾的庇護,財團真會認同亞修嗎?福克斯認為殺了帝諾抓住亞修就能奪權,不是吉田秋生考證問題就是福克斯腦殘了……其實緊抱帝諾的大腿,才能確保他的前途啊。本作的考證如當時八十年代的國際關係描寫是做得不錯,但對於街童等青少年幫派的描寫,吉田秋生本人還是坦白為了故事需要,加入了日本仁俠電影的仁義等描寫。而黑手黨根源很深,甚至深入政治經濟,其實很難理解所以只停留在表面做了籠統的印象而已。


話說回來,也有很多人吐槽過月龍那中國四千年傳承的針灸暗殺或西方醫學博士無法理解的草藥運用,這都是對中國人的刻板印象。華人黑幫還有清朝王室血統也是想強調月龍身世而加的。其實吉田也坦白對電腦外行,電腦駭客部分是自己瞎掰的。創作當然有查過資料做考察,但終究只是「逼真的虛構」。再怎麼像作者親身經歷,也始終是虛構的。吉田對這方面的回應都是這樣笑笑打發而已,說到這裡不禁讓人想引用島本和彥的青之炎中的對話:


引用出處:https://disp.cc/b/21-7YD5



考察寫了那麼多,卻插入這段話不知會不會被人丟雞蛋。但我也認為創作始終是創作,不可能完全真實合理。就跟帝諾說的一樣:「只要是人類做的,就不可能完美。」作品感不感人還是在於讀者對作者表達的事物有沒有起共鳴。對於劇情上起爭議的地方,我是不避諱都寫出來。考察現實的情況固然可以是一種趣味,我還是希望能去了解作者為何這樣創作,才引用不少訪談的內容。


アオイホノオ 第8話 - Movie


TVアニメ「BANANA FISH」公式 在 Twitter:"【#24「ライ麦畑でつかまえて」予告更新!】"
動畫版第24話完結篇標題是The Catcher in the Rye(麥田捕手、麥田裏的守望者),之前換亞修讀白這次則換成英二獨白。完結篇特別拉長10分鐘,更是noitaminA節目首次創舉。當然對原作的粉絲來說還是希望拉長成1小時,變成全劇25話啦,現在想想說三季時間才夠之前,該先問為何無法滿滿26話呢?這集感想我幾乎不談英二,是因為想說的希望都在完結篇才說,強烈希望特別篇「光之庭」動畫化啊!


沒有留言:

張貼留言