2009年4月9日 星期四

ティアーズ・トゥ・ティアラ 第1話 魔王復活

原本沒有要寫這部作品的感想,不過後來因為一些原因而決定了。但在那之前還是先介紹一下這部作品是什麼吧:



「Tears to Tiara」(ティアーズ・トゥ・ティアラ,台灣正式譯名為「花冠之淚」)是2005年4月28日發售的遊戲,是在うたわれるもの(台灣正式譯名為「受讚頌者」,但之前「傳頌之物」或「被傳頌之物」等名字已被不少人叫慣,我也還是習慣簡稱為「傳頌」)後Leaf的第二款AVG+RPG的遊戲。當初受讚頌者動畫化受到不少迴響時,就有人說花冠之淚這部作品也可以動畫化。現在是換新的人物設定和新系統並修改劇情做成PS3版「ティアーズ・トゥ・ティアラ 花冠の大地」時順便動畫化,製作群大都是當年受讚頌者的組合,除了總編劇(即系列構成)換掉上江洲誠,改成待田堂子(無敵看板娘、幸運星、艾莉森與莉莉亞)。



就一般風評來說,花冠之淚不論是故事或系統都比不上受讚頌者。而先不論PS3版故事有做了什麼樣的修改,受讚頌者監督小林智樹之後和花田十輝合作拍的sola表現就不甚理想,故事進展緩慢結尾也不盡人意(我自己只有看一半而已)。而關於待田堂子,無敵看板娘是改得不錯,幸運星就差了一截,艾莉森與莉莉亞算是改差的吧,看起來頗像每況愈下的水準。因為原作水準和製作群變更這兩個原因,所以我原本並沒有多看好這部作品,實際看了第1話後也只覺得是很穩定的演出,並不到可以大力推薦的程度。



後來決定寫感想是因為朋友有玩,可以邊寫邊討論豐富文章內容才決定寫的。反正我喜歡的監督最近片都拍完了,喜歡的作品也只剩神曲奏界有改編成新動畫,原本就有在想7月時是要只寫舊動畫還是要繼續寫新番感想,所以到最後還是寫了。





第1話有個起爭議的地方,就是為什麼男人和女人全部都走光光,只剩下巫女莉安瓏一個人。單看故事說明來說,男人應該是去進行集團長途狩獵,不過這樣也應該留一部份人守護村子,還有到了晚上應該休息吧,在晚上這種視線不佳的情況應該不會繼續打獵。而女人和小孩等說是去採蘑菇,但也沒人會在晚上出去採吧。雖然說看莉安瓏的態度,她有可能預知會有危險所以支開村人,但村人又真會那麼容易就答應放這麼重要的去世族長的女兒一個人在村內嗎?總覺得怎麼解釋都有說不通的地方,其實直接燒村然後逼巫女就範也可以吧,看起來想給莉安瓏一個不怕生命危險的堅強女孩的形象但卻弄巧成拙成多此一舉。






戰鬥方面普普通通,當初受讚頌者開頭打白虎那段因為有在其中描寫村民親自殺死信仰之物的想法和哈庫羅的思考所以拍得很有戲味,這邊這段就一堆王道劇情而已。要說有印象的只有弓箭射下火把後,再奏起音樂進攻的場面吧。這樣的運鏡過去受讚頌者沒印象有,而音樂則是和受讚頌者同樣的好聽。話說回來,又有一個妹控的樣子……







之後就是魔王亞隆復活,看討論似乎特地把復活場景弄得很浩大,原本PC版似乎很簡略的樣子。看下集是村民群起反抗的樣子,應該不會在這裡耗太久,下集就會是亞隆轉靠到妹控那邊了吧。





最後,其實本集我唯一覺得特別的是OP吃蘋果的這段,這是間接接吻吧……









還是希望這部好好拍啦,這樣以後ANIMAX可能有機會再搞同步播放。

沒有留言:

張貼留言